The recipe for the festive and delicious Golden Taro Crispy

xiaozuo reading:8 2025-07-03 11:33:52 comment:0

The recipe for the festive and delicious Golden Taro Crispy

Need ingredients

Lipu taro

2 of them

milk powder

20g

egg

2 of them

flour

40g

breadcrumbs

50g

white sugar

appropriate amount


Method steps


1. Prepare ingredients: ① 2 Lipu taro ② 20g Aoyou Nengliduo G4 milk powder ③ 2 eggs ④ 40g flour ⑤ 50g breadcrumbs ⑥ appropriate amount of white sugar

喜庆又好吃的黄金芋头酥,准备食材:①荔浦芋头2个 ②澳优能立多G4奶粉20g  ③鸡蛋2个 ④面粉40g ⑤面包糠50g ⑥白糖适量

3. Place the steamed taro into a large bowl until soft and cooked, and use a rice spoon to press it into a paste while it is still hot

喜庆又好吃的黄金芋头酥,将蒸至软熟的芋头放到大碗里,趁热用饭勺压成泥

5. Mix white sugar into the taro paste. The amount of white sugar should be according to personal preference, and it is recommended not to be too sweet as it will improve the taste.

喜庆又好吃的黄金芋头酥,将白糖混合到芋泥中,白糖的量依照个人喜好,建议不要太甜,口感会好一些。

7. Crack the eggs into egg mixture and set aside. Place flour and breadcrumbs on separate plates and set aside.

喜庆又好吃的黄金芋头酥,鸡蛋打成蛋液备用,面粉、面包糠分别用盘子装好备用。

9. Wrap another layer of egg mixture.

喜庆又好吃的黄金芋头酥,再裹上一层蛋液。

11. Fry in oil until golden brown.

喜庆又好吃的黄金芋头酥,入油锅微炸至金黄色即可。

13. Finished product.

喜庆又好吃的黄金芋头酥,美味又喜庆~

Tips

① Choosing Lipu taro is the best. Taros with a smooth and powdery texture generally have a heavy hand feel. The taro not only has dense and numerous grain patterns on the head, but also has a relatively round shape.

② When frying, do not use too much heat as breadcrumbs are prone to sticking.

this paper Chinese Recipe Network riginal, reprint and keep the link!Website:https://www.china-recipe.com/post/4940.html

statement

1. This website follows industry standards, and any reposted articles will clearly indicate the author and source; 2. For original articles on this website, please indicate the author and source of the article when reprinting. Any behavior that does not respect the original content will be held accountable; 3. The author's submission may be edited, modified or supplemented by us.

Post comments